Depuis toute petite, je dévore les livres et rien ne me plait plus que les jeux de mots et les mots croisés.

Ce don précoce pour les langues s’est confirmé au cours de mon parcours scolaire puis universitaire. J’ai étudié les langues modernes à l’université d’East Anglia puis passé ma troisième année d’études supérieures à Saarbrücken en Allemagne, où j’ai enseigné comme assistante d’anglais dans deux écoles.

De retour en Grande-Bretagne pour valider ma dernière année, j’ai réalisé que je voulais faire de ces compétences et de cette passion des langues mon métier et j’ai décidé de suivre un Master (MA) de traduction littéraire.

J’exerce aujourd’hui l’activité de traductrice littéraire allemand/français>anglais à Norwich en Angleterre.


Jeunesse

How Mommy Met Daddy
Fips’ Birthday
Le secret de Holly

 


Livres d’art

Klimt: An Illustrated Life
Franz Joseph I
The Spanish Flu

 


Romans policiers

No posts found.

Littérature

Beton Rouge
Lilies on Sand
Hotel Cartagena