Schon als Kind war ich ein Bücherwurm und habe Wortspiele und Silbenrätsel geliebt.

In der Schule habe ich mein Flair für Sprachen entdeckt und mich daraufhin für ein Studium der modernen Sprachen an der University of East Anglia entschlossen.

Mein drittes Studienjahr verbrachte ich als Fremdsprachenassistentin an zwei Gymnasien in Saarbrücken. In meinem letzten Studienjahr beschloss ich, dass ich die hier erworbenen Fähigkeiten mit meiner Leidenschaft für Sprache und Literatur beruflich umsetzen wollte und schrieb mich für einen Masterstudiengang in literarischer Übersetzung an der University of East Anglia ein.

Seit Abschluss meines Übersetzerstudiums bin ich in Norwich als freiberufliche Übersetzerin von literarischen und kreativen Texten aus dem Deutschen und Französischen ins Englische tätig.


Kinder- und Jugendbücher

Fips hat Geburtstag
Edelweißpiraten
Hollys Geheimnis

Kunstbücher

Harald Salfellner, The Spanish Flu, A Story of the 1918 Pandemic
Einmal ein großer Zeichner
Kriegsbeziehungen

 


Krimis

No posts found.

Belletristik

Blaue Nacht
Der vierte Aspekt
Hotel Cartagena