Forward Translations logo

         

Page d'accueil

 

Qui sommes-nous?

 

Tarifs

 

Publications

 

Portefeuille

 

Contact

 

 

Publications

 

(2009) Elisabeth Empress of Austria par Karl Tschuppik, Vitalis, Prague

(2009) Austrian Fairytales, Collected from Old Sources, Harald Salfellner [ed.], Vitalis, Prague

(2008) How Mommy met Daddy par Katharina Grossmann-Hensel, North-South Books, New York

(2007) Red Rage par Brigitte Blobel, Allen & Unwin, Crows Nest NSW et Annick Press, Toronto

(2007) A Great Artist One Day: Franz Kafka as a Pictorial Artist,  Niels Bokhove and Marikje van Dorst [eds], Vitalis, Prague

(2006) Vitalis Literary Calendar 2007 "Franz Kafka", Harald Salfellner [ed.], Vitalis, Prague

(2004)  Traitor par Gudrun Pausewang, Andersen Press, London (Titre original Die Verräterin)

(2004) ‘And hast thou translated the Jabberwock? A comparison of two German translations of Lewis Carroll’s Jabberwocky’, Norwich Papers 12, pp.25-40

 (2002) ‘The translation of iconicity in the novels of Kate Atkinson’, Norwich Papers 10, pp 101-114

 

Ma traduction de roman la plus récente a été publiée en commun par Allen & Unwin (Australie) et Annick Press (Canada) en automne 2007.  Il s’agit d’un roman pour adolescents par l'auteure allemande Brigitte Blobel. Lors de sa première parution en Allemagne chez cbj Verlag en 2006, le Neue Luzerner Zeitung l'a décrit comme "l'un des meilleurs romans pour jeunes de l'année".

 

Updated 26/05/2010 by webmaster@forwardtranslations.co.uk     Contents © 2010 Rachel Ward